《外交翻译官:我的征途是山河无恙(霍砚礼宋知意)小说完结版_完结版小说阅读外交翻译官:我的征途是山河无恙(霍砚礼宋知意)》是大神“夏木南生”的代表作,是书中的主角。精彩章节概述:完整版古代言情《外交翻译官:我的征途是山河无恙》,此文也受到了多方面的关注,可见网络热度颇高!主角有霍砚礼宋知意,由作者“夏木南生”精心编写完成,简介如下:我是外交部的首席翻译,外公的遗愿让我和京圈里那个叫霍砚礼的男人签下五年婚约——他为了应付家族,我为了完成嘱托,两个各怀心事的人,结婚后活得像最熟悉的陌生人。我总在战火纷飞的地方奔忙,用语言当盾牌护着那些不安的人;他浸在名利场里,心里还装着旁人眼...
热门小说《外交翻译官:我的**是山河无恙》是作者“夏木南生”倾心创作,一部非常好看的小说。这本小说的主角是霍砚礼宋知意,情节引人入胜,非常推荐。主要讲的是:晚上九点,“云顶”会所的顶层包厢。暗蓝色的灯光像水一样漫过真皮沙发,大理石茶几上,一瓶山崎25年已经见了底。空气中飘浮着威士忌的橡木香气,混合着雪茄淡淡的**味——这就是京市这个圈子里最常见的夜晚。霍砚礼靠在沙发深处,修长的手指松松地捏着酒杯。冰球在琥珀色的液体里缓缓转动,折射出包厢墙壁上流动的光影。他今天穿了件深灰色的衬衫,领口解开了两颗扣子,袖口随意地挽到小臂,露出一截线条利落的手腕,和那只价...

阅读最新章节
男人们讨论着经济形势、**风向、最近的投资项目。霍振霆嗓门最大,谈论着他刚拿下的一个地王项目;霍振国则更内敛,偶尔插几句,都是关键点;霍振邦更多是在听,偶尔点头。
宋知意被排除在这些话题之外。她安静地吃着饭,偶尔在别人提到她时抬头应一声,更多时候只是听着。
像一个误入别人家宴的客人。
或者说,像一个被摆在那里、用来证明“霍家重情义”的摆设。
霍砚礼看着那个坐在角落里的女人,看着她平静的侧脸,看着她偶尔端起茶杯时,手腕上那道浅浅的、不仔细看根本注意不到的疤痕。
一股难以言喻的情绪,在他胸腔里翻涌。
但他依旧什么都没说。
只是又给自己倒了一杯酒。
宴席进行到后半程,主菜陆续上桌:佛跳墙、清蒸东星斑、红烧南非鲍、蟹粉狮子头……每一道都是顶尖食材,由老宅养了三十年的老师傅亲手烹制,色香味俱全。
但再好的菜肴,也掩盖不住桌上微妙的气氛。
佣人撤下主菜,端上甜点和水果。杨枝甘露装在剔透的水晶碗里,杏仁豆腐**如玉,车厘子和蜜瓜切得整整齐齐,摆盘精致得像艺术品。
霍思琪用小银勺舀了一勺杏仁豆腐,动作优雅,目光却时不时瞟向坐在她对面的宋知意。这个突然冒出来的“堂嫂”,让她有种说不出的不舒服——太普通了,太安静了,和这个家里所有人都格格不入。
她想起母亲私下的抱怨:“也不知道老爷子怎么想的,非要砚礼娶这么个家世普通的。以后带出去,怎么见人?”
又想起今天出门前,母亲特意叮嘱她:“适当的时候,可以‘关心关心’你这个新堂嫂。让她知道,霍家不是那么好进的。”
霍思琪放下勺子,用餐巾擦了擦嘴角,然后抬起眼,脸上扬起一个天真无害的笑容,看向宋知意。
“宋姐姐,”她开口,声音清脆,带着年轻女孩特有的娇俏,“你在***具体是做什么工作呀?是不是每天翻译很多文件?会不会很枯燥?”
这个问题听起来像是晚辈的好奇,但桌上的人都听出了里面的意味——翻译文件,枯燥的文职工作,没什么技术含量,更谈不上什么成就。
所有人的目光再次聚焦到宋知意身上。
许文君微微皱眉,想说什么,但最终没开口。林宛如则端起茶杯,掩饰嘴角的笑意。霍振邦和霍振霆也停止了交谈,看向这边。
霍砚礼握着酒杯的手紧了紧。他看向宋知意,想看她会怎么回应这种带着明显轻视的**。
宋知意刚吃完一小块蜜瓜,放下银叉。她抬起头,看向霍思琪,眼神平静无波,甚至带着一丝温和——像在看一个不懂事的孩子。
“不全是翻译文件。”她声音平稳,不高不低,刚好让全桌人都能听清,“最近主要参与中东地区的和平进程磋商,负责谈判文本的翻译和部分协调工作。”
她说得很简单,很平淡,仿佛在说一件再普通不过的事。
但桌上突然安静了。
连佣人上甜品的动作都顿了一下。
中东地区。和平进程。谈判文本。
这些词,和“翻译文件”之间,隔着十万八千里。
霍思琪愣了一下,显然没料到会得到这样的答案。她张了张嘴,想说什么,但一时没找到合适的词。
倒是霍振霆先反应过来了,他放下筷子,有些惊讶地问:“中东和平进程?是……上个月在日内瓦签的那个临时停火协议吗?”"
